Non si può. l ragazzi hanno organizzato una cosa speciale stasera.
Ne valja covece. Momci imaju nešto specijalno za veceras.
Mentre in realtà la sola cosa speciale che abbiamo fatto quella sera è stato bere due bottiglie di champagne finendo su un letto d'esposizione del tuo negozio di mobili!
A jedino znaèajno bilo je to što smo popili dve flaše šampanjca i završili na izložbenom krevetu u prodavnici nameštaja!
Mi ricordo qualche anno fa......volevo fare una cosa speciale per Jamie.
Seæam se pre par dana želeo sam da uèinim nešto posebno za Jamie-a.
Era una cosa speciale che venissero qui, non credi?
Није ли то било нешто нарочито то што су дошле овамо?
È stata la nostra ultima cosa speciale perché è morta quell'anno.
Naš poslednji posebni dan. Umrla je te godine.
Scusa, è una cosa speciale tra te e Kevin?
Izvini, jel to nesto specijalno izmedju tebe i Kevina ili...?
Ascolta, Janis, Denise, Tiffani, Amber, Thiessen... lascia che condivida con te una cosa speciale che mi piace chiamare "Opinione di Perry".
Slušaj, Janis, Denise, Tiffani-Amber Thiessen. Reæi æu ti Perryjev pogled na svijet.
Quella cosa speciale che significa di più di qualsiasi altra cosa nel mondo.
Ta jedna posebna stvar koja vam znaèi više nego bilo što drugo na svijetu.
È possibile che tu l'abbia desiderato tanto e che ti meritassi di fare una cosa speciale come questa dimostrazione?
Da li je moguæe da si to tako jako želela i da...da zaslužuješ da napraviš nešto tako specijalno kao ovo, kao ovaj dokaz?
Tuttavia, visto quanto emotiva questa faccenda è stata per lei siamo disposti a fare una cosa speciale in questo caso.
Meðutim, s obzirom da znamo koliko je ovo oèigledno emotivno bilo za tebe, voljni smo da uradimo nešto posebno u ovom sluèaju.
Quindi questa volta vorrei che fosse una cosa speciale.
Zato sam ovaj put htjela da bude posebno.
L'unica cosa speciale di me e' quello che riesco a fare in cucina.
Posebna sam jedino po svojim vještinama u kuihinji.
Ohi l'avrebbe detto che un mostro come me meritasse una cosa speciale come te?
Ko bi rekao da monstrum kao ja može imate nekog lepog kao ti.
Una settimana fa, I'unica cosa speciale fu il mio compleanno.
Prošli tjedan sam mislio da je jedina neobièna stvar to što mi je roðendan.
Percio', ho una cosa speciale per voi, una cosa un po' personale.
Imam nešto specijalno za Vas Nešto malo lièno
Penso che la cosa speciale di 24/7 sia: noi prendiamo il prodotto, che e' da una parte, e lo rendiamo accessibile ai consumatori dall'altra.
Mislim da je to što èini 24/7 tako posebnim... što mi uzimamo proizvod, koji je jedna strana, i èinimo ga dostupnim potrošaèu, koji je druga strana.
Era una cosa speciale per la festa della mamma, la settimana scorsa.
To je bilo samo prošle nedelje za Dan majki.
Be', li' c'e'... una cosa speciale per un ragazzino fortunato.
Pa, to je... Nešto posebno za jednog sreænog deèka.
Oh, e ho preparato una cosa speciale per Amber.
I imam nešto posebno za Ember.
Cioe', se vedessi com'e' davvero, non diresti che e' una cosa speciale.
Kad bi znala kako je stvarno, ne bi rekla da je nešto posebno.
E, Charlie... Ti chiedo una cosa speciale.
Èarli... zamolio bih te nešto posebno.
L'unica cosa speciale e' che hai aumentato i prezzi del 300 percento!
Jedino specijalno u tome je Što si podigao cijene za 300%.
So che volevamo fosse una cosa speciale, ma Chestnut e' un cavallo.
Znam da smo htele nešto specijalno, ali Mrki je konj.
Oh, ecco. Ti ho preso una cosa speciale.
Imam ovde za tebe nešto specijalno.
Io e i ragazzi abbiamo preparato una cosa speciale per te.
Momci i ja priredili smo nešto posebno za tebe.
Ma questa era la nostra cosa speciale.
Ali ovo nam je bila zajednièka stvar.
Beh, anche se io e Sophie stiamo tornando assieme, volevamo rendere la cosa speciale e ci siamo trattenuti sul lato sessuale fino a stasera.
Znate da smo se Sofi i ja pomirili. Hteli smo da se suzdržavamo od sexa sve do veèeras.
So che ha in programma una cosa speciale per te.
Čuo sam da ti sprema nešto posebno.
Bè, vediamo, è un quadricottero, ma la cosa speciale è che ha un guinzaglio.
Hajde da vidimo, ovo je kvadrikopter, ali ono što je posebno je povodac.
1.0096809864044s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?